|
发帖软件开发教程,qq1006408711 P1 }5 |& R- Q7 m2 w# t- {
2 [9 A9 r% |: V. ~近日,有网友爆料名创优品外网把穿旗袍的娃娃称为日本艺伎,很多网友评论指正这是中国旗袍。此事引发舆论广泛关注。5 `( t2 \9 G4 y: n1 G8 y$ R7 R
对此,8月9日晚间,@名创优品 发文致歉称,7月25日,名创优品西班牙Instagram账号发布了一则“公主系列公仔盲盒”帖文,在该贴文中,中国旗袍公仔被错误地翻译为“日本艺伎”。名创优品总部收到网友反馈后,第一时间要求西班牙代理商团队删除了该贴文,并对当地社媒代理运营机构采取了处罚措施,立即终止了合作关系。
% M- r" f& _; `9 Z* T) T; U8 K& {( m- }3 {, W; K, A/ ^: x
我们对于在海外社交媒体发布产品内容时出现的信息错误,以及这一工作失误给广大网友造成的情感伤害深表歉意。对此,我们深刻自省,绝不再犯。2 h( C; Q$ ?% r9 x+ z
& O- C* \3 r- o# U8 Z& q+ o旗袍源自中国,是享誉世界的中国国粹,中国悠久的历史和灿烂的文化举世瞩目。名创优品作为一家全球化发展的中国零售企业,有责任将中国文化传递给全球消费者。我们承诺:将进一步加强全球代理商体系的管理,特别是加强中国传统文化的输出,严格规避此类问题再次发生。
# b% b, _' d* i# c2 f1 q# f( e) ^4 k, [4 k g/ I, m9 U
感谢大家对名创优品的关注与关爱,我们会时刻提醒自己做得更好,为广大消费者带来更好的体验。在此,我们再次郑重道歉!& {( k* N" S8 w% j, p& m2 b; j+ F
|
|