|
编程入门到精通,包教包会,qq100640871
! V3 T6 e& T( P5 T( Q
8 h0 E/ ~" H( A. U1 I近日,有网友爆料名创优品外网把穿旗袍的娃娃称为日本艺伎,很多网友评论指正这是中国旗袍。此事引发舆论广泛关注。6 @, b @" B! C% q0 n( Z( y, W+ I8 ?
对此,8月9日晚间,@名创优品 发文致歉称,7月25日,名创优品西班牙Instagram账号发布了一则“公主系列公仔盲盒”帖文,在该贴文中,中国旗袍公仔被错误地翻译为“日本艺伎”。名创优品总部收到网友反馈后,第一时间要求西班牙代理商团队删除了该贴文,并对当地社媒代理运营机构采取了处罚措施,立即终止了合作关系。( x6 I9 d8 S X$ w* y1 R6 ~
7 x3 s) e+ K( ^) t3 A# X
我们对于在海外社交媒体发布产品内容时出现的信息错误,以及这一工作失误给广大网友造成的情感伤害深表歉意。对此,我们深刻自省,绝不再犯。
# ]$ v- |) I* f/ z' L
c ~! \+ B2 I9 h% @旗袍源自中国,是享誉世界的中国国粹,中国悠久的历史和灿烂的文化举世瞩目。名创优品作为一家全球化发展的中国零售企业,有责任将中国文化传递给全球消费者。我们承诺:将进一步加强全球代理商体系的管理,特别是加强中国传统文化的输出,严格规避此类问题再次发生。
/ n/ z) s6 o: J1 @
6 H& y3 o9 c6 P感谢大家对名创优品的关注与关爱,我们会时刻提醒自己做得更好,为广大消费者带来更好的体验。在此,我们再次郑重道歉!
$ Y9 x/ {, M( ?4 D$ d |
|