|
编程学习,包教包会,qq1006408713 ?+ E+ Y: q! M5 y/ t
9 _5 g* K5 p: I3 u' C近日,有网友爆料名创优品外网把穿旗袍的娃娃称为日本艺伎,很多网友评论指正这是中国旗袍。此事引发舆论广泛关注。 Z) P' S* ~9 T
对此,8月9日晚间,@名创优品 发文致歉称,7月25日,名创优品西班牙Instagram账号发布了一则“公主系列公仔盲盒”帖文,在该贴文中,中国旗袍公仔被错误地翻译为“日本艺伎”。名创优品总部收到网友反馈后,第一时间要求西班牙代理商团队删除了该贴文,并对当地社媒代理运营机构采取了处罚措施,立即终止了合作关系。4 ?2 @9 x' ^! g7 V: C2 c" l s
& n* ]. J5 V! r+ D% |3 m我们对于在海外社交媒体发布产品内容时出现的信息错误,以及这一工作失误给广大网友造成的情感伤害深表歉意。对此,我们深刻自省,绝不再犯。& `% i4 R; X9 ~" G7 Q, t8 d
7 T( i7 p: G/ D, {7 \ q* p
旗袍源自中国,是享誉世界的中国国粹,中国悠久的历史和灿烂的文化举世瞩目。名创优品作为一家全球化发展的中国零售企业,有责任将中国文化传递给全球消费者。我们承诺:将进一步加强全球代理商体系的管理,特别是加强中国传统文化的输出,严格规避此类问题再次发生。! f8 y2 T& { v( C' G+ ?2 f
. d& m. m& k0 s% u6 E感谢大家对名创优品的关注与关爱,我们会时刻提醒自己做得更好,为广大消费者带来更好的体验。在此,我们再次郑重道歉!
# f) ?' n' G) M* l+ e; k; y |
|